250 ГРН
торгСпособи доставки
Нова Пошта
Укрпошта
Основна інформація
Стан
Б/у
Опис
Викрадення бугая з Куальня або далі Викрадення бугая: епос ранньої ірландської літератури, яку часто називають "Ірландською Іліадою". Вона, разом з ісландськими сагами та більшістю інших творів староірландської літератури була написана в стилі прозиметр, тобто прозою з частими доповненнями віршів.
«Похищение быка из Куальнге» — одна из центральных саг ирландской мифологии, и, вероятно, одно из самых захватывающих эпических преданий в мировом фольклоре
Сага повествует о войне уладов с королевой Коннахта Медб и её мужем Айлилем, которые собирались украсть племенного быка Донна Куальнге
Основні
Рік видання 1985
Користувальницькі характеристики
Друга назва Серія: Літературні пам'ятники. Переклад з древнеирландского. Видання підготували Т. Михайлова , С. Шкунаев. Відповідальний редактор М.Рикова. Художник Ст. Виноградов.
Видавець Наука
Стан Хороше.
Сторінок 492 с.
Тип палітурки Твердий ледериновый з тисненням
Формат книги Зменшений
Традиционное для книг серии `Литературные памятники` максимально полное и научно аргументированное издание ирландских саг, группируемых вокруг наиболее значительных по объему и месту в ирландской культуре - `Похищению Быка из Куальнге`. Тексты сопровождаются обширной статьей С. В. Шкунаева и Примечаниями. В книгу вошли такие произведения, как: `Недуг уладов`, `Видение Энгуса`, `Приключение Неры`, `О ссоре двух свинопасов` и др. Перевод стихов в сказании `Похищение Быка из Куальнге` осуществлен В. И. Швыряевым. СОДЕРЖАНИЕ: Как было найдено `Похищение Быка из Куальнге` (Перевод Т. Михайловой). Недуга уладов (Переклад Т. Михайлової). Народження Конхобара (Переклад Т. Михайлової). Вигнання синів Уснеха (Переклад Т. Михайлової) Сватання до Эмер (Переклад С. Шкунаева). Бачення Енгус (Переклад Т. Михайлової). Викрадення корів Дартады (Переклад Т. Михайлової). Викрадення корів Флидас (Переклад Т. Михайлової). Викрадення корів Регамона (Переклад Т. Михайлової). Викрадення корови Регамны (Переклад Т. Михайлової). Викрадення стад Фроэха (Переклад С. Шкунаева). Пригода Нери (Переклад Т. Михайлової). Про сварку двох свинопасів (Переклад Т. Михайлової). Викрадення Бика з Куальнге (Переклад С. Шкунаева). Смерть Кухулина (Переклад С. Шкунаева). Смерть Конхобара (Переклад Т. Михайлової). Додаток: Битва при Маг Туиред (Переклад С. Шкунаева). Додатки: С. Шкунаев. `Викрадення Бика з Куальнге` та перекази про ірландських героїв. Примітки (Упорядник С. Шкунаев).
Ключові слова
похищение быка из куальне, похищение быка из куальнге, викрадення бугая з куальня, викрадення бугая, ірландською іліадою, быка донна куальнге
ПоскаржитисьДивіться також
Роберт Бернс. Стихи. В переводах Самуила Маршака 1976 год., 382 стр.
И. Шафаревич Есть ли у России будущее. Советский писатель, 1991
С. Лыба. Прием гостей. Липецк. Ориус, 1992- 238,[1] с. ил.; 20 см.
Ираклий Андроников К музыке
История СССР М. Учпедгиз 1961 2 т. учебник для 9 класса
К. Паустовский: "Время больших ожиданий" Одесса, Маяк, 1977 г.
Спасенные звезды: стихи. Кадрия Уразбаевна Темирбулатова
Л. Д. Брусин Иллюзия Эйнштейна и Реальность Ньютона
Л. Кассиль М. Поляновский Улица младшего сына
The palaces and parks in Pushkin. Liudmila Lapina 1985
Л. Д. Курский Я. Д. Фельдман Иллюстрированное пособие по обучению Фотосьёмке
Кулинария для экономных. Рецепты на все случаи жизни 1998