190 ГРН
торгСпособи доставки
Нова Пошта
Основна інформація
Стан
Б/у
Опис
М. Коцюбинский. Повести и рассказы. Леся Украинка. Стихотворения. Поэмы. Драмы. 1968
Букинистическое издание
Год выпуска 1968
Сохранность Хорошая
Авторы Михаил Коцюбинский, Леся Украинка
Формат издания 145х200 мм (средний формат)
Издательство Художественная литература. Москва
Серия Библиотека Всемирной Литературы
Переводчики Вера Звягинцева, Самуил Маршак
Переплет. Суперобложка
Тип издания Антология
Том 157. Проза, поэзия и драматургия украинских авторов ХХ века.
Иллюстрация на суперобложке — фрагмент гравюры Г. Якутовича; внутренние иллюстрации И. Ижакевича, Н. Лопуховой, В. Чабаника и Г. Якутовича.
Содержание:
Александр Дейч. Два современника (статья), стр. 5-28
М. КОЦЮБИНСКИЙ. Повести и рассказы
Михаил Коцюбинский. Fata Morgana (повесть, перевод Н. Ушакова), стр. 31-123
Михаил Коцюбинский. На камне (рассказ, перевод Е. Нежинцева), стр. 124-137
Михаил Коцюбинский. В грешный мир (рассказ, перевод Е. Егоровой), стр. 138-149
Михаил Коцюбинский. Смех (рассказ, перевод Е. Егоровой), стр. 150-160
Михаил Коцюбинский. Он идет (рассказ, перевод Е. Егоровой), стр. 161-169
Михаил Коцюбинский. Неизвестный (рассказ, перевод А. Дейча), стр. 170-177
Михаил Коцюбинский. Intermezzo (рассказ, перевод Л. Кремневой), стр. 178-189
Михаил Коцюбинский. Что записано в книгу жизни (рассказ, перевод Н. Ушакова), стр. 190-200
Михаил Коцюбинский. Тени забытых предков (повесть, перевод Н. Ушакова), стр. 201-249
Михаил Коцюбинский. Лошади не виноваты (рассказ, перевод А. Дейча), стр. 250-267
Михаил Коцюбинский. Хвала жизни! (рассказ, перевод Г. Шипова), стр. 268-272
Михаил Коцюбинский. На острове (рассказ, перевод А. Деева), стр. 273-288
ЛЕСЯ УКРАИНКА. Стихотворения. Поэмы. Драмы
Стихотворения
Леся Украинка. Надежда (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 293
Леся Украинка. «Порою, едва лишь примусь за работу...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 293-294
Леся Украинка. Contra spem spero! (стихотворение, перевод Н. Ушакова), стр. 294-295
Леся Украинка. Мой путь (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 295-296
Леся Украинка. Fa (стихотворение, перевод Р. Минкус), стр. 297
Леся Украинка. «Когда я утомлюсь привычной жизнью...» (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 297-299
Леся Украинка. «Повсюду плач и стон глубокий...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 299
Из цикла «Крымские воспоминания»
Леся Украинка. Запев (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 300
Леся Украинка. Бахчисарай (стихотворение, перевод П. Карабана), стр. 300-301
Леся Украинка. Бахчисарайский дворец (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 301
Леся Украинка. Бахчисарайская гробница (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 301-302
«Слезы-перлы»
Леся Украинка. I. «О милая родина! Край мой желанный!..» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 302-303
Леся Украинка. II. «В слезах я стою пред тобой, Украина...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 303
Леся Украинка. III. «Все наши слезы мукой огневою...» (стихотворение, перевод Н. Заболоцкого), стр. 303-304
Леся Украинка. «Как придет грусть-тоска...» (стихотворение, перевод А. Глобы), стр. 304-305
Леся Украинка. Предрассветные огни (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 305
Из цикла «Мелодии»
Леся Украинка. «Ночь была и тиха и темна...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 306
Леся Украинка. «Этой песни не пойте, не надо...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 306
Леся Украинка. «Горит мое сердце...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 306-307
Леся Украинка. «Вновь весна, и вновь надежды...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 307
Леся Украинка. «Гляжу я на ясные звезды...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 307
Леся Украинка. «Стояла я и слушала весну...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 307-308
Леся Украинка. «Я песнею стать бы хотела...» (стихотворение, перевод В. Звягинцевой), стр. 308